中国新时代的新蓝图是什么,你知道吗?

2025-10-26 16:07:08 5阅读

随着中国特色社会主义进入了新时代,中国也提出了新的发展蓝图,即“两个一百年”的中国发展蓝图。

解读中国工作室推出系列微纪录片《感知中国新时代》,今天推出第五集《“两个一百年”的中国发展蓝图》。

请点击这里观看《感知中国新时代》第5集:《“两个一百年”的中国发展蓝图》

印度观察家基金会前主席苏廷德拉•库尔卡认为,中国有能力有决心思考一个长远的发展目标,以及具体采取什么步骤去实现这些目标。

习近平2050年现代化强国目标_中国两个一百年发展蓝图_从一份蓝图 看见中国的明天

习近平主席和中国共产党不仅有一个远景规划,而且制定了切实可行的实现路径。习近平提出到2050年建成社会主义现代化强国,显示出中国有能力有决心思考一个长远的发展目标以及具体采取什么步骤去实现这些目标。实现这些目标不仅对中国来说十分重要,对整个世界而言也是意义深远。

President Xi Jinping and the Chinese Communist Party, they not only have a long-term vision but they have a roadmap, a very practical achievable roadmap. And President Xi Jinping’s idea of a modern socialist nation by 2050, it shows that China has the ability and the willingness to think very long-term and achieve those long-term goals with specific steps of implementation. And the achievement of these goals is important not only for China. They have great significance for the entire world.

吉尔吉斯斯坦前总理卓奥玛尔特•奥托尔巴耶夫指出,“两步走”对于中国和世界其他国家而言都至关重要。

习近平2050年现代化强国目标_从一份蓝图 看见中国的明天_中国两个一百年发展蓝图

“两步走”对于中国和世界其他国家而言都至关重要。与世界许多国家不同,中国的领导层真正提供了一个长远的国家发展愿景。

Two steps approach is very important for China and for the rest of the world and the difference between China and many other countries around the globe is that the leadership provided really a long-term vision towards the development of the country.

这非常关键,是非常长远的规划,也是很多国家不断追寻的目标。一些国家无法制定长期计划,因为民粹主义大行其道,政治家们目光短浅、不谋全局。而习近平在十九大报告中提出了“两步走”的长远目标,得到了广泛的支持。

This is absolutely key and this is not short-termism, which many countries around the world are seeking. They can't formulate long-term plans because the politics in some parts of the world are related to populism, short-termism, and ignorance of others. So what Xi Jinping proposed in Congress and Congress supported is that let's go to the two stages processes and let's put some important marks to achieve absolutely important points during this development periods.

中欧论坛创始人高大伟说,显然中国会实现发展目标,而这将改变全世界。

中国两个一百年发展蓝图_习近平2050年现代化强国目标_从一份蓝图 看见中国的明天

更值得关注的是中国共产党放眼长远的能力。而这正是中国的制度优势,因为习近平划定的是2050年的目标。中国共产党可以通过设定2050年的目标来动员一个拥有14亿人口的国家,这非常非常强大。

What is even more remarkable is the capacity to think in a long-term. And this is a strength of China, because what Xi Jinping said, basically did, he set the horizon, 2050 horizon. So you can mobilize a country of 1.4 billion people by setting the horizon. And this is very very powerful.

只有中国,才可能为自己设定这样一个明确清晰的愿景,这得益于中国的治理,也得益于中国共产党的执政方式。我对此充满信心,显然中国会实现这一目标,它将改变全世界。

I think only China, because of the Chinese governance, because of the way the Chinese Communist Party works, only China can set for itself such a clear vision. And I am optimistic, clearly China is going to make it, and it is going to change the world.

免责声明:由于无法甄别是否为投稿用户创作以及文章的准确性,本站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如我们转载的作品侵犯了您的权利,请您通知我们,请将本侵权页面网址发送邮件到qingge@88.com,深感抱歉,我们会做删除处理。